Job 17:4

SVWant hun hart hebt Gij van kloek verstand verborgen; daarom zult Gij hen niet verhogen.
WLCכִּֽי־לִ֭בָּם צָפַ֣נְתָּ מִּשָּׂ֑כֶל עַל־כֵּ֝֗ן לֹ֣א תְרֹמֵֽם׃
Trans.

kî-libām ṣāfanətā mmiśśāḵel ‘al-kēn lō’ ṯərōmēm:


ACד  כי-לבם צפנת משכל    על-כן לא תרמם
ASVFor thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt [them].
BEYou have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.
DarbyFor thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt [them].
ELB05Denn ihre Herzen hast du der Einsicht verschlossen; darum wirst du ihnen nicht die Oberhand geben.
LSGCar tu as fermé leur coeur à l'intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher.
SchDu hast ihre Herzen der Einsicht verschlossen, darum wirst du sie nicht obsiegen lassen.
WebFor thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken